選手契約解除のお知らせ
この度、レオ選手本国の家族の事情により、今後について話し合った結果、双方合意の上、2月25日付けで契約を解除することをお知らせ致します。
今後のレオ選手の更なる活躍を期待すると共に、バサジィ大分への変わらぬご声援をよろしくお願いいたします。
選手コメント:
No início de janeiro, recebi uma notícia que um membro da minha família estava internado no hospital e que eu necessitava retornar ao Brasil para cuidar dele, mas mesmo assim optei por ficar até o fim da Fleague para ajudar a instituição vasagey oita e os meus companheiros de time no que eu havia me comprometido. Retornar ao Brasil agora foi a única decisão que eu poderia tomar, como homem preciso cuidar do meu bem maior: a família. Agradeço a todos os membros do Vasagey Oita desde a diretoria até os atletas por todo carinho que tiveram comigo na minha chegada aqui no Japão, a recepção e o convívio foram maravilhosos , foram 11 meses de bastante aprendizado, alegrias , tristezas , vitórias , derrotas e principalmente bastante união . Eu amei ter conhecido o Japão e estou completamente apaixonado por esse país e por esse povo , espero que possamos nos reencontrar em breve. Um agradecimento especial a toda torcida do Oita que sempre torceram para o meu sucesso dentro das quadras e que mostraram paixão e fidelidade torcendo por todo o território japonês. Foi uma experiência incrível . Obrigado por tudo Vasagey Oita.
今年1月の初めに家族が入院したお知らせを受け、ブラジルに帰らなければいけませんでしたが、チームを助けたい気持ち、そして男性として自分の最大の財産である家族を守る為にリーグ戦を終えたタイミングの今ブラジルに帰ることが私にできる唯一の決断でした。
私が日本に到着した際はバサジィ大分全員が大きな愛で包んでくれて、大きな学びや喜び、なによりみんなと団結した11か月でした。
日本を知ることが出来てとても楽しく、日本と日本の方たちがとても好きになりました。
コートでの私をどこからでも応援してくれた大分ファンの皆さまに特別な感謝を。バサジィ大分、ありがとう。